Ana İçerik

WISSENSCHAFTLICHER BEIRAT

Wissenschaftlicher Beirat

Prof. em. Dr. Aymil DOĞAN

Prof. em. Dr. Emine BOGENÇ DEMİREL

Prof. em. Dr. Füsun ATASEVEN

Prof. em. Dr. Necdet NEYDİM

Prof. em. Dr. Sakine ERUZ

Prof. em. Dr. Turgay KURULTAY

Prof. em. Dr. Dilek TURAN

Prof. Dr. Alev Bulut — Istanbul Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Prof. Dr. Arsun URAS — Istanbul Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Prof. Dr. Ayşe Banu KARADAĞ — Technische Universität Yildiz – Abteilung für Westliche Sprachen und Literaturen

Prof. Dr. Ayşe Şirin OKYAYUZ — Hacettepe Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Prof. Dr. Birgit NEUMANN — Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf / Deutschland – English Literaure / Anglophone Studies

Prof. Dr. Brigitte Johanna GLASER — Georg August Universitaet Göttingen / Deutschland - Anglophone Literature and Culture

Prof. Dr. Carlotta VITI — Université de Lorraine – Département d’Histoire et Cultures de l’Antiquité et du Moyen Âge

Prof. Dr. Cemal DEMİRCİOĞLU- Universität Okan- Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Prof. Dr. Christiane MAAß — Universität Hildesheim / Deutschland – Institut für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation

Prof. Dr. Dilek DİZDAR — Johannes Gutenberg - Universität Mainz – Fachbereich für Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft

Prof. Dr. Ebru DİRİKER — Boğaziçi Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Prof. Dr. Erdinç ARSLAN — Marmara-Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Prof. Dr. Faruk YÜCEL – Ege Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Prof. Dr. Federico M. FEDERICI — University College London - Translation Studies

Prof. Dr. Guli Ergasheva ISMOIL QIZI — Uzbekistan State World Languages University – Department of English Translation

Prof. Dr. Işın ÖNER — Istanbul 29 Mayıs Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Prof. Dr. John HUMBLEY — Université Paris Cité – Department for Intercultural Studies and Applied Languages

Prof. Dr. Laurent GAUTIER — Université Bourgogne Europe – German and Applied Linguistics

Prof. Dr. Leyla COŞAN — Marmara Universität – Germanistik

Prof. Dr. Mehmet Ali AKINCI — Université de Rouen Normandie – Department of Language and Communication Science

Prof. Dr. Mehmet Tahir ÖNCÜ — Ege Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Prof. Dr. Natalie KÜBLER — Université Paris Cité – UFR EILA – Études Interculturelles de Langues Appliquées

Prof. Dr. Nilgin TANIŞ POLAT — Ege Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Prof. Dr. Oktay ESER — Amasya Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Prof. Dr. Olga TSARYK — West Ukrainian National University – Department of Foreign Languages and Information & Communication Technologies

Prof. Dr. Onur Kemal BAZARKAYA — Marmara Universität – Germanistik

Prof. Dr. Samigova Xushnuda BOTIROVNA — Uzbekistan State World Languages University – Department of English Translation

Prof. Dr. Sündüz ÖZTÜRK KASAR — Galatasaray Universität – Vergleichende Sprachwissenschaft und Angewandte Fremdsprachen

Prof. Dr. Şebnem BAHADIR – Universität Graz – Institut für Theoretische und Angewandte Translationswissenschaft

Prof. Teodoro Manrique ANTÓN — University of Castilla-La Mancha – Department of Modern Philology

Prof. Dr. Yasemin BALCI — Marmara Universität – Germanistik

Prof. Dr. Yves GAMBIER — University of Turku – School of Languages and Translation Studies

Assoz. -Prof. Dr. Abduganiyeva Jamila RUSTAMOVNA — Uzbekistan State World Languages University – Department of English Translation

Assoz. -Prof. Dr. Abdullayeva Shoxida NORKULOVNA — Uzbekistan State World Languages University – Department of English Translation

Assoz. -Prof. Dr. Clara Inés LÓPEZ-RODRÍGUEZ — Universidad de Granada – Department of Translation and Interpreting

Assoz. -Prof. Dr. Dilshoda Yuldasheva MUSAYEVNA — Uzbekistan State World Languages University – Department of English Translation

Assoz. -Prof. Dr Jonathan ROSS- Boğaziçi Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Assoz. -Prof. Dr. Lyudmila KRAYNYAK — West Ukrainian National University – Department of Foreign Languages and Information & Communication Technologies

Assoz. -Prof. Dr. Natalia RYBİNA — West Ukrainian National University – Department of Foreign Languages and Information & Communication Technologies

Assoz. -Prof. Dr. Randa EL-KOLLİ — Université Sétif 2 – Département de langue et de littérature françaises

Assoz. -Prof. Dr. Svitlana RYBACHOK — West Ukrainian National University – Department of Foreign Languages and Information & Communication Technologies

Assoz. -Prof. Dr. Ulug‘bek Yuldashev RAVSHANBEKOVICH — Uzbekistan State World Languages University – Department of English Translation

Assoz. -Prof. Dr. Valeria BRISOLARA — University of Vale do Rio dos Sinos – Applied Linguistics

Assoz. -Prof. Dr. Caner ÇETİNER — Bandirma Onyedi Eylul Universität - Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Assoz. -Prof. Dr. Habib TEKİN — Marmara-Universität – Germanistik

Assoz. -Prof. Dr. Lale ARSLAN (ÖZCAN) — Technische Universität Yildiz – Abteilung für Westliche Sprachen und Literaturen

Assoz. -Prof. Dr. Nilüfer ALİMEN — Technische Universität Yildiz – Abteilung für Westliche Sprachen und Literaturen

Assoz. Prof. Dr. Senem ÖNER BULUT — Technische Universität Yildiz – Abteilung für Westliche Sprachen und Literaturen

Assoz. -Prof. Dr. Serap DEVRAN — Marmara-Universität – Germanistik

Assoz. -Prof. Dr. Osman COŞKUN — Marmara-Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Assoz. -Prof. Dr. Özüm ARZIK ERZURUMLU — University of Illinois Urbana-Champaign – Translation and Interpreting Studies

Assoz. -Prof. Dr. Yeşim TÜKEL KANRA — Istanbul Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Ass. -Prof. Dr. Agnieszka LOSKA — University of Silesia – Institute of Literary Studies

Ass. -Prof. Dr. Dora RENNA — Università per Stranieri di Siena – Dipartimento di Studi Umanistici

Ass. -Prof. Dr. Mária KOSCELNÍKOVÁ — Constantine the Philosopher University in Nitra – Department of Translation Studies

Ass. -Prof. Dr. Patrick CADWELL — Dublin City University – School of Applied Language and Intercultural Studies

Ass. -Prof. Dr. Ebru AK — Bolu Abant İzzet Baysal Universität – Englische Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Ass. -Prof. Dr. Neslihan DEMEZ — Istanbul Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Ass. -Prof. Dr. Sinem CANIM — Istanbul Universität – Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft

Dr. Joachim FRANZ — Universität Mannheim – Abteilung für Deutsche Philologie

Dr. Katharina OSTER — Johannes Gutenberg - Universität Mainz - English Linguistics and Translation Studies

Dr. Raquel PACHECO-AGUILAR — Universität Graz – Institut für Theoretische und Angewandte Translationswissenschaft

Dr. Rebecca TIPTON — University of Manchester – Division of Languages and Intercultural Studies

Dr. Sevil ÇELİK TSONEV — Universität Graz – Institut für Theoretische und Angewandte Translationswissenschaft

Dr. Tatiana MUSİNOVA — University of Haute-Alsace – English and Translation


Bu sayfa ICASTIS (III. Uluslararası Akademik Çeviribilim Çalışmaları Kongresi) tarafından en son 04.05.2026 11:04:40 tarihinde güncellenmiştir.

HIZLI ERİŞİM